4(2/2)
“但是,”他话锋一转,“我有更好的提议。别害怕,战争时期,像你这样金贵的筹码不多见——我不会对你怎么样。但我需要你的保证。”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
他轻轻地抛起那枚家徽,再将它抓
掌心。阿方索惊讶于他对
廷谱系的熟悉,从
音判断,尤金多半是南方人,却对北方的王朝了如指掌。“我也听说过这枚小东西,”他听见尤金说,“这是你们银行的凭证,可以在任何一家分行随便支取钱
对不对?”
“不错。”
“一笔勾销,既往不咎。”他咬着牙说。
尤金很快将它拿了过来。徽章由纯银制成,
细地雕刻着百合
与圆球。尤金扫了一
:“哦,
第奇。”
尤金拿
了那块圣骨。
他的家族是这片半岛上数一数二的大贵族,统治着最富庶的托斯卡纳,与多位雇佣军首领都签有协定。而尤金看起来仿佛早知如此,他留意到阿方索的目光,微笑着说:“您这样的人,我可见过太多了。某位君主的小儿
,分不到多少财产,所以早早被父亲送到教会里去,十几岁就能有自己的教区,很快就能买到主教或者大主教的帽
,不到三十岁就能坐
枢机团,然后再用贿赂拿到圣彼得的钥匙1]我太清楚了。”
“你想
什么?”
阿方索死死地盯着他。
“朱利奥?
第奇枢机主教是我的叔父。”
“真乖。我还会写一张文书让你签字,这之后再说。”尤金站了起来,“
谢你的
合,神父。虽然我知
你在心里诅咒我——你以为我看不
来吗?”
阿方索
自己的怒火。没有必要与无知者争辩,他劝自己。
“
第奇,”尤金站直了,扬起眉,“这么说,
第奇枢机是你的亲戚。你叫他什么?”
“你错了,”阿方索冷冷地说,“我是靠自己的奉献获得了这些荣誉。”
开了他。他退后两步,捡起地上散落的衣
,好歹不再浑
光
了。“记得,怎么会忘呢?”他用那
沙哑低沉、却甜如
糖的声音回答,“您说您
豪门世家,我一
儿也不意外。”
“什么?”
他只听见尤金的笑声。
“惊喜吗?”尤金咧嘴一笑。
“再说一次最后的话。”尤金命令
。
“那么你就是阿方索?德?
第奇了,我听说过你,”尤金迅速地说,“噢这么说,我还真是抓到了一只不得了的小羊。”
“法衣的
袋中有我的家徽。”阿方索无心与他纠缠。
尤金看着他。经过一夜的苦祷,年轻的神父反倒恢复了一些气
,他的脊背
直,目光毫不躲闪,和昨夜那位被吓得惊慌失措的青年差距太大了。他忽然起了玩心,于是随手一抛,将这枚价值千金的家徽扔
了窗外。
“你!”他满意地看见,阿方索新浇筑的镇定立刻瓦解了。他再次挣扎起来,“你——”
“我不蠢,神父。”尤金说,“你以为我不知
随意动用它会有什么后果?如果你果真是
第奇的小王
,等你安全回家之后,立刻就会埋伏在各地的士兵等着把使用它的人绑回佛罗
萨。而我还想多活几年。”
阿方索说:“你必昼夜受痛苦,直到永远。”
“对着它起誓,”他半跪在阿方索面前,循循善诱,“还有你的圣父,圣
与圣灵。对他们说,只要我将你护送回佛罗
萨,你会保证我的安全,在踏
城门前发生的一切都将一笔勾销,既往不咎。”
阿方索踌躇片刻。尤金将手放在匕首上。他照
了。
“这可恐吓不了我,神父。”他笑够了,轻轻拍了拍阿方索的脸,“不
怎么说——我要多谢你。”
“除了你自己,还有别人相信这句话么?”尤金的语气带着怜悯。